Archive | Pictures RSS feed for this section

Is there a ghost (Teaser)

27 May

Screen shot 2014-05-27 at 15.47.53

Ich habe mal wieder einen Liedtitel fotografiert. Um das Bild zu sehen, müsst ihr allerdings meine neue Webseite No Robots Magazine besuchen …

Advertisements

Guess the song: Gisbert zu Knyphausen (Teaser)

12 May

HurraTeaser

Warst du schon auf meiner neuen Webseite “No Robots Magazine”? Da gibt’s heute eine neue Ausgabe von “Guess the song”. Schau schnell hier!

B-B-Berlin!

25 Apr

Hurra, ich lebe noch! Und wie ich neulich schon angekündigt habe, war ich vor einem Monat in Berlin …

Yeah! I’m still alive! And though it’s already a month ago, here is what I’ve seen in Berlin …

Ich war zwar schon seit 14 Jahre nicht mehr in der Stadt, aber grundsätzlich ist mir Berlin nicht fremd, da ich als Kind oft da war. Daher haben wir eher wenig Sightseeing gemacht, sondern sind lieber einfach durch die Straßen gezogen und haben alte Freunde getroffen.

I haven’t been in the city for 14 years but still Berlin isn’t unkown for me because I’ve been there a couple of times when I was a kid. So we did very little sightseeing but just took a stroll through the streets and met old friends.

Das Erste, was ich gelernt habe: Berlin (wie vermutlich jede Hauptstadt) ist ziemlich touristisch. Du kannst dich mit dem Bären fotografieren lassen und ähhh Yoda?

The first thing I’ve learned is that Berlin is (like probably every capital) pretty touristic. You can take a photo with the Berlin bear and ehhh Yoda?

Berlin, Berliner Bär, Yoda

Ja, ja, der Kapitalismus ist eben auch in Berlin einzogen.

Well, yes, kapitalism moved in, even in Berlin.

Berlin, Kapitalismus, Sign Berlin, Mode, Sign Berlin, Coca-Cola, Sign

Dafür kannst du einen Ruhesitz am Zoo bekommen. Nur … ob es da so ruhig ist?

But you can get a quiet domicile as a retiree at the zoo. I just doubt that it’s really so quiet there …

Berlin, Zoo, Sign

Wir haben uns das neue Mahnmal zum Holocaust angeguckt. Ich finde es wirklich gelungen. Und es macht ein gutes Fotomotiv her.

We’ve visited the new holocaust emorial. I think it’s really well done. And it’s a good photo.

Berlin, Holocaust-Denkmal, holocaust memorial

Und dann sind da natürlich noch die Sachen, die ich überall sehe. Und besonders in Berlin.

And then there are those things I always see. Especially in Berlin.

Berlin, Graffiti Berlin, Graffiti Berlin, Graffiti Berlin

On tour in February

24 Feb

Letzten Samstag waren wir endlich mal wieder draußen im Grünen (ich glaube, das war das erste Mal in diesem Jahr, dass ich die Stadt verlassen habe).

Das Wetter wechselte von eisigkalt, zu Schnee, zu strahlendem Sonnenschein und Wärme, zu Regen und Hagel. Eine Tour, alle Wettermöglichkeiten abgedeckt. Und zwischendurch konnte ich auch mal wieder ein paar Fotos schießen.

Last Saturday we were on tour outside on the countryside (I think it was the first time this year that I left the city).
The weather changed from icy and cold to snow to wonderful sunshine and warm to rain and hail. A tour, all weather possibilities. And in the meantime I was able to shoot some pictures.

Alpen1 Alpen2 february1 february3 february4 february5

White.

6 Feb

Es ist endlich mal wieder an der Zeit, um bei Nics “Beauty Is Where You Find It” mitzumachen. Thema heute: Weiß.

Die “Farbe” Weiß steht für mich für: das Nichts, Leere, Krankheit und Tod. Nicht also unbedingt etwas, womit ich viel anfangen kann. Deswegen ist mir das Thema auch recht schwer gefallen. Draußen ist es eher grau als weiß,  und hier drinnen ist das einzig Weiße die Wände … Wände … Wände … weiß wie die Wand … Hey, das ist meine Idee!

It’s time again to take part in Nic’s “Beauty Is Where You Find It”. Motto today: White.
For me the “colour” white stands for: nothingness, emptiness, illness and death. It’s not quite a “colour” I’m really into. So it was quite hard for me to find a photo idea. Outside it’s more grey than white and here in my apartment there is hardly anything white except for the walls … walls … walls … in Germany we say “you’re white as a wall” if someone is really pale. So that’s an idea!

White, Weiß wie die Wand, BIWYFI

PS: Kann mir jemand helfen, wie ich die scharfen Kanten zwischen den Ebenenmasken vermeide?

PS: Can someone tell me how I can avoid those hard edges between the layer masks?

Guess the song #3

26 Jan

Heute habe ich ein Foto für euch Fangirls da draußen! Wer von euch kennt sich mit Ryan Gosling aus?

Der gute Ryan ist ja nicht nur ein toller Schauspieler, sondern auch Musiker. Unten habe ich einen Songtitel von ihm nachgestellt. Wer kann erraten, was das sein soll?
Übrigens: Was ist euer Lieblingsfilm von Ryan Gosling? Ich LIEBE Lars und die Frauen und ich HASSE Wie ein einziger Tag.

Und das Wichtigste kommt zum Schluss: Jetzt NEU! Ich möchte, dass ihr mir alle zeigt, wie ihr diesen Song dargestellt hättet! Also los: Zückt die Kamera und verlinkt euch selbst!!

Today I’ve got a photo for all you fangirls out there! Who knows a little bit about Ryan Gosling?
Dear Ryan is not only a great actor, he is also a musician. Below I re-enacted one of his song titles. Who knows which song that is?
BTW: Which is your favourite Ryan Gosling movie? I LOVE Lars and the Real Girl and I HATE The Notebook.
Last but not least, the most important thing today: NEW! I want you all to show me how you would have illustrated this song! Go on: Take your camera and link yourself!!

Guess the song, Ryan Gosling

Guess the song #2

19 Jan

Es ist Zeit für eine neue Runde “Rate das Lied”! Das letzte Mal war’s ja recht einfach, heute wird’s etwas schwerer.

Auf diesem Bild seht ihr einen Song von Geoff Berner (saucooler Klezmer-Punk-Akkordionspieler aus Kanada – unbedingt anhören!). Wer kann den Titel herausfinden?

It’s time for a new round of “Guess the song”! The last time it was quite easy, today it’s a little bit harder.
On this pictures you see a song by Geoff Berner (damn cool klezmer punk accordion player from Canada – you have to listen to him!). Who can find out the title?

Guess the song, Geoff Berner, music, Klezmer, Musik

Guess the song #1

6 Jan

Weil es mir so viel Spaß gemacht hat, ein Foto zu einem Lied aufzunehmen, geht’s damit jetzt weiter. Und zwar hoffentlich halbwegs regelmäßig!

Lied Nummer 1 ist von Portugal. the man und einfach. Die grauen Zellen müssen ja nach den Weihnachtsferien erstmal warm werden! Welches Lied ist das?

Because it was so much fun to shoot a picture about a song, I want to keep doing that. Hopefully quite regularly!
Song number 1 is by Portugal. the man and it’s an easy one. We all have to warm-up our brains after Christmas holiday! Which song is that?

Guess the song, Portugal the man

Stay tuned, demnächst geht es mit weiteren Lieden weiter! Models, die ihre Lieblingslieder darstellen wollen, können sich gerne bei mir melden! 😀

Stay tuned, soon more songs will follow! Models who want to represent their favourite songs can get in touch with me! 😀

2013 in numbers

2 Jan

Auch wenn ich geistig immer noch im Oktober hänge: 2013 ist vorbei, 2014 ist jetzt da. Zeit, einen Schlussstrich zu ziehen! Hier ist meine Jahresbilanz!

Although I’m still thinking it’s October: 2013 is over, 2014 is here. Time for a summary! Here are my top lists of the year!

Cinema

Ich war dieses Jahr fünfzehnmal im Kino. Bis auf Iron Man 3 haben mir eigentlich alle Filme ganz gut gefallen, daher ist es schwer, eine Top 3 zu erstellen. Hier ein Versuch:

I was in cinema 15 times this year. Apart from Iron Man 3 I liked all movies, so it’s hard to decide for a top 3. This is a try:

1. Star Trek: Into Darkness (Simon Pegg + Benedict Cumberbatch! )

2. Inside Llewyn Davis

3. The World’s End

Was für dein Lieblingsfilme dieses Jahr?

Which were your favourite movies this year?

Music

Ich habe diese Jahr gerade mal sieben CDs gekauft. Ich war wohl etwas musikfaul. Daher ist es einfach, meine drei Favoriten zu bestimmen:

I bought only 7 CDs this year. I was kind of music lazy this year. So it’s easy to decide for my three favourites:

1. Queens of the Stone Age: … like clockwork

2. Portugal. the man: Evil friends

3. Denison Witmer: Denison Witmer

Was ist deine Lieblings-CD?

What’s your favourite record?

Außerdem war ich auf acht zehn Konzerten (man vergisst so schnell …). Friska Viljor waren lahm, aber sonst waren alle ziemlich gut.

I was also on eight ten concerts (I forgot them too fast). Friska Viljor had been disappointing but the rest was pretty good.

1. Kaizers Orchestra (always!!)

2. Eläkeläiset

3. Frank Turner

Auf welchen Konzerten warst du?

Which concerts have you seen?

Photos

Beim Durchsehen merke ich, dass mir meine Fotos dieses Jahr besser gefallen, als ich eigentlich gedacht habe. Das ist doch auch mal eine positive Überraschung. Was sind also meine drei Lieblingsbilder? Vielleicht diese?

While checking my pictures I recognized that I have been more satisfied with them as I thought. That’s a nice surprise, isn’t it? So which are my three favourite pictures? Maybe these?

1.

Sofa, Dresden, Neustadt

2.

doll, München, Schaufensterpuppe

3.

Free and imprisoned doves in Bavaria

Was meinst du?

What do you think?

Happy 2014!

1 Jan

Ich wünsche euch allen ein tolles 2014!

Wish you all a fantastic 2014!

New Years Eve, Silvester, 2014

Happy 2014!

Mein guter Vorsatz: Den armen Roboter nicht weiter so zu vernachlässigen. Drückt mir die Daumen, dass es klappt. 🙂

Good purpose for the new year: Do not neglect the poor robot! Keep your fingers crossed. 🙂